en:myportfolio:submissions
Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
Both sides previous revisionPrevious revisionNext revision | Previous revision | ||
en:myportfolio:submissions [2025/04/16 13:20] – ↷ Page name changed from en:myportfolio:myportfolio_-_submissions to en:myportfolio:submissions pdf-f3w | en:myportfolio:submissions [2025/04/22 12:14] (current) – [2.3 After Submission] pdf-f3w | ||
---|---|---|---|
Line 1: | Line 1: | ||
====== myPortfolio – Submissions====== | ====== myPortfolio – Submissions====== | ||
- | **Portfolios | + | **Submitting and evaluating portfolios |
- | Der Menüpunkt | + | The menu item //Submissions// allows for group members to hand in portfolios and have them evaluated. This tutorial |
< | < | ||
- | {{: | + | {{en: |
- | < | + | < |
\\ | \\ | ||
- | ===== 1. Informationen für Lehrende | + | ===== 1. Information for lecturers |
- | ==== 1.1 Institutionsmitarbeiterrolle beantragen | + | ==== 1.1 Application for the role of institute staff ==== |
- | Um eine Einreichung erstellen zu können, müssen Sie als Lehrperson über [[lehrservice@leuphana.de]] | + | To create a submission, lecturers have to apply for the institute staff role via [[lehrsevice@leuphana.de]]. |
- | Die abschließende Bewertung kann auch ohne diese Rolle vergeben werden. Hierfür können Sie in den // | + | For the evaluation of submissions, |
- | ==== 1.2 Neue Gruppe anlegen oder Öffnen der bestehenden Gruppe | + | ==== 1.2 Creating a new group or opening an existing group ==== |
- | Erstellen Sie dann als Institutsmitarbeiter*In | + | As an institute staff member |
< | < | ||
- | {{: | + | {{en: |
- | < | + | < |
- | ==== 1.3 Gruppeneinstellungen anpassen | + | ==== 1.3 Edit group settings==== |
- | Öffnen Sie das // | + | Open the Settings drop-down menu and scroll to the Content section, where you will find the option to Allow submissions |
- | ==== 1.4 Inhalt der Gruppe und Studierende hinzufügen | + | ==== 1.4 Add content and students to the group ==== |
- | Fügen Sie nun die nötigen Inhalte in die Gruppe und lassen Sie Ihre Studierenden der Gruppe beitreten oder fügen Sie sie manuell ein. | + | Add all necessary content to the group and invite students to join or add them manually. |
- | ==== 1.5 Seite einreichen lassen | + | ==== 1.5 Submission of pages and collections |
- | Die Studierenden haben zwei Möglichkeiten Portfolios einzureichen. Informationen hierzu finden Sie im //Abschnitt | + | Students have two options for submitting pages and collection. Information about this can be found in //Section |
<WRAP center round tip 100%> | <WRAP center round tip 100%> | ||
- | **Hinweis:** \\ | + | **Note:** \\ |
- | Originalportfolios können nach der Einreichung bis zur Bewertung und Freigabe weiterbearbeitet werden, es wird automatisch eine nicht bearbeitbare Kopie zum Zeitpunkt der Einreichung erstellt. | + | Portfolios can continue to be edited after submission until they are assessed and released; an edit-locked copy is automatically created at the time of submission. |
</ | </ | ||
- | ==== 1.6 Portfolios | + | |
- | Um den aktuellen Stand eines Portfolios einzusehen, können Sie auf das Augensymbol neben dem Titel klicken | + | ==== 1.6 |
+ | To view the current state of a portfolio, click on the eye icon next to the title (a). From a popup window will open which leads you to the portfolio. | ||
< | < | ||
- | {{: | + | {{en: |
- | < | + | < |
- | Es gibt mehrere Möglichkeiten in die Bewertungsansicht zu gelangen: | + | There are multiple options to get to the evaluation overview: |
- | - **Bewertungen innerhalb einer Gruppe** \\ Wählen Sie über die rot hinterlegte Gruppenübersicht // | + | - **Evaluations within a group** \\ Select Submissions via the group overview highlighted in red. There you will see all submitted portfolios of this group. |
- | - **Bewertung aller Einreichungen** \\ Wählen Sie über das Bürgermenü am oberen rechten Rand den Oberpunkt //Teilen// und den Unterpunkt // | + | - **Evaluation of all submissions** \\ Using the burger menu in the top right corner, open the Share section and the Submissions subsection for an list of all submissions regardless of the respective group. |
\\ | \\ | ||
- | ==== 1.7 Bewerten, Archivieren und Freigeben | + | ==== 1.7 |
- | In den vorigen Grafiken können Sie sehen, wie ein Portfolio bewertet werden kann. | + | In the previous graphic, you can see how portfolios can be evaluated. |
- | - **In der Gruppe:** \\ Klicken Sie auf den Titel des Portfolios. Hierbei öffnet sich das Portfolio und Sie können am Ende der Seite über das Dropdown-Menü eine Bewertung abgeben | + | - **Within the group:** \\ Open the portfolio by clicking on the title. The portfolio will open and you can enter an evaluation at the bottom of the page using the drop-down menu (c). |
- | - **In der Einreichungsübersicht:** \\ Innerhalb der Spalten können Sie das Ergebnis über das Bleistiftsymbol | + | - **In the submissions overview:** \\ Within the columns, you can assign the result using the pencil icon (b). The assessment drop-down menu is now also visible here. |
- | **Hinweis:** \\ | + | There are three options for evaluating: //Revise//, //Fail// and //Pass//. To release a portfolio, use the to be released button in the outer right collum. After evaluation, portfolios have to released manually. They can also be released without evaluation. \\ |
- | Ohne die Freigabe bleiben die Portfolios gesperrt und Studierende können weiterhin nicht daran arbeiten. | + | |
+ | **Note:** \\ | ||
- | Sobald Sie eine Bewertung abgegeben haben und erneut auf den Titel der Seite (a) klicken, wird das Portfolio exportiert und als Zip-Datei heruntergeladen. Oberhalb der Tabelle finden Sie den Button //CSV//. Darüber können Sie die Report-Übersicht exportieren. | + | Without release, portfolios stay locked and students cannot work on their portfolios. |
+ | Once you have submitted an evaluation and click on the page title (a) again, the portfolio will be exported and downloaded as a zip file. Above the table there is a CSV button. This allows you to export the report overview. | ||
<WRAP center round tip 100%> | <WRAP center round tip 100%> | ||
- | **Weitere Hinweise:** | + | **Further notes:** |
- | * Bewertungen erfolgen nur über die drei Auswahlmöglichkeiten. Die Software hinter myPortfolio (Mahara) ermöglicht keine Bewertung über Punkte oder Noten. | + | * Evaluation can only be done with those three options. The software |
- | * Feedback | + | * Feedback |
- | * Eine nachträgliche Änderung einer Bewertung ist nicht möglich. Ist dies nötig, muss die Seite/ | + | * A correction or change of evaluation is not possible. |
- | * Nach Vergabe der Bewertung muss die Einreichung manuell freigegeben werden. | + | * If this becomes necessary, the page or collection has to be submitted again. After evaluation, the submission has to be released manually. |
</ | </ | ||
\\ | \\ | ||
- | ===== 2. Informationen für Studierende | + | ===== 2. Information for students |
- | **Hinweis:** \\ | + | **Note:** \\ |
- | Dieser Abschnitt bezieht sich auf das Einreichen eines fertigen Portfolios. Zum Erstellen der Seite bzw. Sammlung sowie der Inhalte beachten Sie bitte die Seite [[myportfolio: | + | This section will deal with the submission of finished portfolios. For information about the creation of pages and collections as well as the types of content, take a look at the wiki-page |
\\ | \\ | ||
- | ==== 2.1 Gruppe beitreten | + | ==== 2.1 Join group ==== |
<WRAP twothirds column> | <WRAP twothirds column> | ||
- | Sollten Sie noch nicht durch die Lehrenden in die entsprechende Gruppe hinzugefügt worden sein oder Ihnen kein Link zu einer Gruppe zu gesendet worden sein, können Sie auch nach einer Gruppe suchen. | + | If your lecturer did not add you to the respective group or did not provide a link to join the group, you can always search for the group. To get to the group search, either use the Engage function on the landing page or use the burger menu at the top right and use Engage |
</ | </ | ||
<WRAP third column> | <WRAP third column> | ||
< | < | ||
- | {{: | + | {{en: |
- | < | + | < |
</ | </ | ||
- | ==== 2.2 Portfolios einreichen | + | ==== 2.2 Submitting pages or collections |
- | Hierfür bestehen __zwei__ Wege: \\ | + | There are __two ways__ for handing in submissions: \\ |
<WRAP twothirds column> | <WRAP twothirds column> | ||
- | 1. **Über das Portfolio** \\ | + | 1. **Via the page or collection** \\ |
- | * Öffnen Sie das einzureichende Portfolio und scrollen Sie bis zum Ende, dort finden Sie ein Drop-Down-Menü, in welchem Sie die Gruppe auswählen, in der eingereicht werden soll. Klicken Sie anschließend auf Absenden und bestätigen Sie die Einreichung. | + | * Open the page or collection and scroll to the bottom, there you will find a drop-down menu for choosing the group to submit. By clicking on Submit you will be redirected to confirm the submission. |
</ | </ | ||
<WRAP third column> | <WRAP third column> | ||
< | < | ||
- | {{: | + | {{en: |
- | < | + | < |
</ | </ | ||
<WRAP twothirds column> | <WRAP twothirds column> | ||
- | 2. **Über die Gruppe** \\ | + | 2. **Within the group ** \\ |
- | * Innerhalb der Gruppe befindet sich auf der Startseite der Abschnitt // | + | * Scroll down on the About page until you reach the Group portfolios section |
</ | </ | ||
<WRAP third column> | <WRAP third column> | ||
< | < | ||
- | {{: | + | {{en: |
- | < | + | < |
</ | </ | ||
\\ | \\ | ||
- | ==== 2.3 Nach der Einreichung | + | ==== 2.3 After Submission |
- | Nach der Einreichung ist eine Kopie des Portfolios zur weiteren Bearbeitung gesperrt, bis sie bewertet und oder freigeben wurde. Die eingereichten Portfolios, bei denen Tag und Uhrzeit der Einreichung im Dateinamen auftauchen, werden standardmäßig nicht angezeigt, dies können Sie aber über die Checkbox auf der Portfolioübersichtsseite aktivieren | + | After submission, further editing of the page or collection is blocked until it was evaluated and/or released. Your submitted pages and collections (which will have the date and time of submission in the file name) have to be enabled to be shown (1) after that they are highlighted in your portfolio overview with a link to the original portfolio |
< | < | ||
- | {{: | + | {{en: |
< | < | ||
- | Sobald die Bewertung stattgefunden hat, kann diese über das Burger-Menü Teilen | + | After the evaluation, you can see the result by opening the submission menu via the burger menu: click Share – Submissions. The results are shown in a table with three types of evaluation: |
- | * Nicht bestanden, dargestellt über ein Kreuz | + | * Fail, depicted with a cross |
- | * Überarbeiten, dargestellt über ein Pfeilkreis | + | * Revise, depicted with a circle of arrows |
- | * Bestanden, dargestellt über einen Haken | + | * Pass, depicted with a check mark |
- | Soll die Einreichung archiviert werden, klicken Sie in dieser Übersicht auf den Portfolionamen, damit exportieren Sie diese als Zip-Datei. \\ \\ | + | For archiving the submission, you can click on the portfolio title in this overview to export a zip file. \\ |
+ | **Note:** \\ | ||
+ | This function is only available when the group settings allow archiving of pages and collections. It can only be done by the administrator, | ||
- | ===== 3. Weitere Hinweise | + | ===== 3. Further Notes |
\\ | \\ | ||
- | 1. **Erstellen:** | + | 1. **Creation:** |
- | * Die Einstellungen zu Einreichungen sind nur über die Rolle Institutionsmitarbeiter*In | + | * The settings for submissions are only accessible if you hold the staff role. |
- | * Studierende sollten beachten, ob Lehrende ein Template für die Seite bzw. Sammlung vorgegeben haben. | + | * Students should note whether teachers have provided a template for the page or collection. |
- | 2. **Bewertung:** | + | 2. **Evaluation:** |
- | * Eine Bewertung erfolgt nur in Form von „Bestanden“, „Nicht bestanden“, „Überarbeiten“. | + | * Evaluation is only possible as „Pass“, „Fail“, „Revise“. |
- | * Vergebene Bewertungen können nicht korrigiert werden. Die Seite muss neu eingereicht werden. | + | * Assigned evaluations cannot be corrected. The portfolio has to be submitted again. |
- | * Über die Software hinter MyPortfolio | + | * The software on which myPortfolio is based (Mahara) |
- | * Detailliertes Feedback kann nicht über die Bewertung stattfinden. | + | * Detailed feedback cannot be given through the evaluation. Please use the comment function. |
- | * Feedback über Kommentarfunktion | + |
en/myportfolio/submissions.1744809627.txt.gz · Last modified: 2025/04/16 13:20 by pdf-f3w